Наталья Кузьмина, завкафедрой стилистики и языка массовых коммуникаций ОмГУ имени Достоевского, д.ф.н., профессор
Завкафедрой стилистики и языка массовых коммуникаций ОмГУ имени Достоевского Наталья Кузьмина рассуждает о судьбе модного в последнее время слова «кластер».
«В последние несколько лет слово «кластер», известный в естественных науках термин, стало чрезвычайно модным и разделило судьбу всех модных слов (типа гламура или нанотехнологий) – приобрело чрезвычайно широкий и размытый смысл. Единственное, что объединяет образовательные, горные, медицинские, протестные, идеологические кластеры, кластеры элитной застройки, кластеры из пяти 20-этажных зданий, кластеры деловой активности и проч., – это значение «объединение, совокупность» (такова этимология англ. cluster – группа). А в таком употреблении оно ничуть не различается с давно известными словами (ряд, группа, объединение, серия, сектор и подобными) и является семантически избыточным. Слово «кластер» сохраняется только благодаря авторитету источника (формировать кластеры престижнее, чем объединения) и, возможно, не удержится в языке надолго».
Перейти на полную версию сайта